26 ott 2016

DI CASTAGNE E DI MARRONS GLACES





C’è un paese nell’Appennino Toscano in cui il tempo sembra essersi fermato: allungato sul
fondo di una vallata circondata da monti ricoperti di castagneti, si anima durante il mese d’Ottobre con la raccolta dei marroni. E qui è sorta l’Ortofrutticola del Mugello, la “Fabbrica dei marroni” come è stata subito battezzata dagli abitanti, che produce golosi marrons glacés. Ad Ottobre i ricci si aprono e lasciano cadere un vero tesoro. La raccolta deve essere fatta a mano: si comincia il mattino presto, ci si inerpica per gli scoscesi castagneti con il “paniere” che verrà riempito e svuotato varie volte prima di sera. La sera ci si ritrova attorno ad un tavolaccio per fare la scelta dei frutti, mangiando “ballotte” (castagne bollite) e bevendo vin novello. Tutto come è tradizione da secoli. Noi continuiamo a comprare solo castagne di certe vallate degli Appennini, le sbucciamo e le rifiniamo delicatamente a mano: continuiamo a candirle in 8 giorni, continuiamo ad usare solo le materie prime selezionate dalla nostra lunga esperienza.

There is a country in the Appennino Toscano mountains in which the time it seems to be stopped: lengthened on the bottom of one valley, encircled from mounts covered of chestnuts trees, it awakes during the month of October with the harvest of "marrons" fruits.

And here the Ortofrutticola of the Mugello co. is risen, the " Factory of chestnuts" like has been endured christened from the inhabitants, that it produces greedyst marrons glaces of the world. To October the curly are opened and left to fall what for the local economy it is a true treasure: it could be called " brown gold". The collection must by hand be made: it begins early in the morning, people climb for the steep chestnuts orchards with the "paniere"(basket) that will come filled up and emptied several times before evening. At evening all the family is found around to a table in order to make the choice of the fruits, eating "ballotte " (roast chestnuts) and drinking wine. The day after the result of much hard work it comes delivered to the  factory and immediately dripped in a water bath. Here it will remain for some days, then dried by air to have it ready to be processed to obtain candied marrons.




24 ott 2016

TORTA D'AUTUNNO AI MARRONI DEL RISTORANTE ALFIERI a BRA (CN)


Ecco la nuova torta creata, per il menù d'autunno del Ristorante L'Alfieri di Bra (CN), dalla Chef Annina Bellotti.
Si chiama torta "Marradi", dal nome del paesino famoso per i suoi marroni: bellissima !
Maggiori informazioni le potrete trovare clikkando sul sito dell'Alfieri : www.lalfieri.it 

12 ott 2016

RACCOLTA 2016 DEL MARRONE DEL MUGELLO IGP A MARRADI

Con alcuni giorni di ritardo è iniziato il raccolto del Marrone del Mugello IGP : la qualità si presenta buona, con un calibro medio leggermente inferiore a quello dell'anno passato. E' ancora impossibile giudicare quanta merce sarà disponibile per gli intenditori di tutto il mondo, appassionati di questo prodotto raffinatissimo; per il momento la "casca" dagli alberi è molto lenta.
Vedremo.... 
 



06 ott 2016

TUTTE LE SAGRE DELLE CASTAGNE 2016 NEL MUGELLO (TOSCANA)

FIERA DI OTTOBRE 
Dicomano -
8 e 9 ottobre sabato 8 ottobre-
Fiera del bestiame e delle merci domenica 9 ottobre-
Fiera dei marroni e antichi mestieri, sfilata del corteo storico con carro dell’uva.
Info: 055 8385426 - www.comune.dicomano.fi.it

53° SAGRA DELLE CASTAGNE E DEL MARRON BUONO 
Marradi -
9, 16, 23 e 30 ottobre
Anche quest’anno a Marradi si svolgerà la tradizionale manifestazione che giunge alla sua 53° edizione. Stand gastronomici con tradizionali con leccornie del famoso frutto “il marrone di marradi” quali: i tortelli di marroni, la torta di marroni, il castagnaccio, le marmellate di marroni, i marrons glacés, le “bruciate” (caldarroste).
Ed ancora: prodotti del bosco e sottobosco, prodotti artigianali e commerciali. Animazione e intrattenimento, mostre e visite al Centro culturale Dino Campana. Annullo filatelico.
Info: l’Ufficio Turistico di Marradi: 055 8045170, info@pro-marradi.it, www.pro-marradi.it.
Come sempre, in occasione della sagra si può raggiungere Marradi facendo un tuffo nel passato a bordo di un treno a vapore sulla ferrovia Faentina:
9 OTTOBRE : PISTOIA – PRATO – FIRENZE – MARRADI
23 OTTOBRE: RIMINI – CESENA – FORLI- FAENZA- MARRADI
Info: tel. 0573 367158

SAGRA DEL MARRONE E FRUTTI DEL SOTTOBOSCO A PALAZZUOLO 
Palazzuolo sul Senio -
9, 16, 23 e 30 ottobre
Ogni domenica di ottobre, a partire dal 9 ottobre, a Palazzuolo sul Senio, si terrà la tradizionale Sagra del Marrone e dei Frutti del sottobosco: mostra mercato del Marrone Igp fresco e lavorato, dei frutti dimenticati, e poi funghi porcini, le marmellate di lampone, mirtillo e more, prodotti tipici gastronomici e artigiani. Intrattenimento.
Info: http://www.palazzuoloturismo.it

FESTA DEI MARRONI 
Vicchio -
9 e 16 ottobre
Nel centro di Vicchio tre domeniche all'insegna del marrone e dei prodotti tipici mugellani. I produttori locali di marrone IGP Mugello avranno uno spazio tutto per loro sotto il loggiato di piazza della Vittoria mentre
attorno ai giardini sarà disposto il mercato degli ambulanti.
Info: 055 8439225 - www.comune.vicchio.fi.it

FESTA DEL MARRONE E DEI PRODOTTI TIPICI LOCALI 
San Piero a Sieve (Area Feste ) -
9 e 16 ottobre
Marroni, prodotti tipici, mercatino dell'artigianato e intrattenimento Nelle due domeniche centrali del mese di Ottobre, domenica 9 e 16, si terrà a San Piero a Sieve la tradizionale Festa del Marrone e dei Prodotti Tipici, all’8° edizione. L’Area Feste sarà uno spazio dedicato al gusto, all’artigianato e al divertimento.
Info: www.prolocosanpieroasieve.it

DAL BOSCO E DALLA PIETRA 
Firenzuola -
16 e 23 ottobre
XXI Edizione Mostra mercato del marrone, della pietra lavorata e padiglione gastronomico. Stand dei produttori locali e mercato dell’artigianato
A cura della Pro Loco e del Comune di Firenzuola
Info: 055 8199477 - 366 3963584 proloco@comune.firenzuola.fi.it - museopietraserena@comune.firenzuola.fi.it

SMARRONANDO E SVINANDO 
Pietramala area sportiva (Firenzuola) -
16 e 23 Ottobre
XXVII edizione degustazione di marroni, e specialità a base dei frutti di stagione. a cura della Pro Loco Pietramala
Info: veragiannasi@libero.it

E dopo il marrone… il tartufo MOSTRA MERCATO DEL TARTUFO BIANCO E NERO
29-30 ottobre - Barberino di Mugello
Mostra mercato del tartufo e di molti altri prodotti di qualità , con vendita di prodotti alimentari tipici locali e non solo.
Info: www.comunebarberino.it